close
They lit the fires under our feet
他們在我們腳邊點起了火苗
他們在我們腳邊點起了火苗
Chased us into the hills, oh
把我們趕到荒野叢林
把我們趕到荒野叢林
They let the wolves off of the leash
然後釋放了兇猛狼群
然後釋放了兇猛狼群
Shoulda finished the kill
應該是想要終結我們
應該是想要終結我們
We've got ashes on our shoes
我們腳上沾滿灰燼
我們腳上沾滿灰燼
And an outcast attitude
像是流浪者一樣
像是流浪者一樣
We're all immune cos we know the truth is viral
我們早就習慣了, 因為我們很清楚真相有多麼病態
We might be the outsiders
我們或許一直都是局外人
我們或許一直都是局外人
But the in-crowd is so out right now
但人群如今卻離我們如此遙遠
但人群如今卻離我們如此遙遠
Yeah we might be the outsiders
我們或許一直都是局外人
我們或許一直都是局外人
But the in-crowd is so out right now
但人群如今卻離我們如此遙遠
但人群如今卻離我們如此遙遠
No bones no drama
無所謂具不再掩飾
無所謂具不再掩飾
We live how we wanna
我們要照著自己想要的方式活著
我們要照著自己想要的方式活著
We might be the outsiders
我們或許一直都會是局外人
我們或許一直都會是局外人
Be the outsiders, the outsiders
一直都會是局外人
一直都會是局外人
We set our tents up on the fringe
我們在世界的邊緣搭起帳篷
我們在世界的邊緣搭起帳篷
With our backs to their cool now
背對著他們的冷言冷語
背對著他們的冷言冷語
And in our heads we fit right in
筆直地朝著我們希望的目標前進
筆直地朝著我們希望的目標前進
'Cos they gave us the fuel
因為他們給予了我們前進的能量
因為他們給予了我們前進的能量
We've got ashes on our shoes
我們腳上沾滿灰燼
我們腳上沾滿灰燼
And an outcast attitude
像是流浪者一樣
We're all immune cos you know the truth is viral
我們早就習慣了, 因為你也很清楚真相有多麼病態
We might be the outsiders
我們或許一直都是局外人
我們或許一直都是局外人
But the in-crowd is so out right now
但人群如今卻離我們如此遙遠
但人群如今卻離我們如此遙遠
Yeah we might be the outsiders
我們或許一直都是局外人
我們或許一直都是局外人
But the in-crowd is so out right now
但人群如今卻離我們如此遙遠
但人群如今卻離我們如此遙遠
No bones no drama
無所謂具不再掩飾
無所謂具不再掩飾
We live how we wanna
我們要照著自己想要的方式活著
我們要照著自己想要的方式活著
We might be the outsiders
我們或許一直都會是局外人
我們或許一直都會是局外人
Be the outsiders, the outsiders
一直都會是局外人
一直都會是局外人
We don't need good reputations
我們不需要什麼好名聲
我們不需要什麼好名聲
We don't need no thought control
我們不需要任何人左右思想
我們不需要任何人左右思想
We don't need good reputations
我們不需要什麼好名聲
我們不需要什麼好名聲
(Our smiles are real we don’t fake em)
(我們的笑容永遠真誠, 沒有一絲虛為)
(我們的笑容永遠真誠, 沒有一絲虛為)
We don't need no thought control
我們不需要任何人左右思想
We might be the outsiders
我們或許一直都是局外人
我們或許一直都是局外人
But the in-crowd is so out right now
但人群如今卻離我們如此遙遠
但人群如今卻離我們如此遙遠
Yeah we might be the outsiders
我們或許一直都是局外人
我們或許一直都是局外人
But the in-crowd is so out right now
但人群如今卻離我們如此遙遠
但人群如今卻離我們如此遙遠
No bones no drama
不再挑剔不再掩飾
不再挑剔不再掩飾
We live how we wanna
我們要照著自己想要的方式活著
我們要照著自己想要的方式活著
We might be the outsiders
我們或許一直都會是局外人
我們或許一直都會是局外人
Be the outsiders, the outsiders
一直都會是局外人
一直都會是局外人
We don't need good reputations
我們不需要什麼好名聲
我們不需要什麼好名聲
We don't need no thought control
我們不需要任何人左右思想
我們不需要任何人左右思想
We don't need good reputations
我們不需要什麼好名聲
我們不需要什麼好名聲
(Our smiles are real we don’t fake em)
(我們的笑容永遠真誠, 沒有一絲虛為)
(我們的笑容永遠真誠, 沒有一絲虛為)
We don't need no thought control
我們不需要任何人左右思想
全站熱搜
留言列表